Με μια ανάρτησή του στο Facebook ο Γιώργος Μπαμπινιώτης μας βάζει… στο σωστό δρόμο για τη χρήση όρων που δεν ανταποκρίνονται στα σωστά ελληνικά.
«Μάς … take away και μάς σήκωσε με τον κορωνοϊό να καλπάζει και να οδηγούμαστε όλο και περισσότερο ως διατροφική διέξοδο σε… delivery, ενώ συγχρόνως βομβαρδιζόμαστε καθημερινά από lockdown, γενικό ή mini lockdown. Έλεος (ή «ήμαρτον» που λένε κάποιοι)! Κι εγώ («στον κόσμο μου», εννοώ … τον γλωσσολογικό) μέσα στην πανδημιακή αντάρα να παρακινώ (… «τέτοια ώρα τέτοια λόγια») τους εναπομείναντες γλωσσικά ευαίσθητους να θρηνολογούμε τουλάχιστον Ελληνικά! Αυτό κι αν είναι «γλωσσική αποκοτιά» εκ μέρους μου…» αναφέρει ο Καθηγητής Γλωσσολογίας και πρώην πρύτανης του Πανεπιστημίου Αθηνών.
ΛΑΟΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΤΙΜΑΕΙ ΚΑΙ ΔΕΝ ΜΙΛΑΕΙ ΤΗΝ ΓΛΩΣΣΑ ΤΟΥ ΤΙ ΜΕΛΛΟΝ ΘΑ ΕΧΕΙ ;;;; ΔΕΝ ΣΥΜΦΩΝΩ ΜΕ ΤΟΝ ΕΡΝΤΟΓΑΝ ΚΑΙ ΤΑ ΚΑΜΩΜΑΤΑ ΤΟΥ ΑΛΛΑ ΑΣ ΠΑΡΑΔΕΧΘΟΥΜΕ ΟΤΙ ΑΝ ΚΑΙ ΓΝΩΡΙΖΕΙ ΑΡΙΣΤΑ ΤΗΝ ΑΓΓΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΤΕ ΔΕΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ . ΜΙΛΑΕΙ ΠΑΝΤΑ ΤΗΝ ΤΟΥΡΚΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ. ΣΕ ΟΣΟΥΣ ΤΟΝ ΡΩΤΗΣΑΝ ΑΠΑΝΤΗΣΕ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΚΑΙ ΟΙ ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΕΣ .ΕΜΕΙΣ ΠΟΥ ΕΧΟΥΜΕ ΜΙΑ ΑΠΟ ΤΙΣ ΑΡΧΑΙΟΤΕΡΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ ΠΟΥ ΔΑΝΙΣΕ ΧΙΛΙΑΔΕΣ ΛΕΞΕΙΣ ΣΤΙΣ ΑΛΛΕΣ ΤΗΝ ΥΠΟΤΙΜΑΜΕ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΑΝΟΥΜΕ ΠΑΡΔΑΛΟ-ΕΓΓΛΕΖΙΚΗ ΚΑΙ ΟΧΙ ΤΗΝ ΥΠΕΡΟΧΗ ΠΛΟΥΣΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ- ΞΕΝΟΜΑΝΙΑ;;;ΤΑ ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑΤΑ ΔΙΚΑ ΣΑΣ.
ΚΑΙ ΚΑΤΙ ΑΚΟΜΗ -ΑΝΟΙΓΟΥΜΕ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΚΑΙ ΟΙ ΜΙΣΕΣ ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ ΕΙΝΑΙ ΕΓΓΛΕΖΙΚΕΣ ΟΙ ΔΙΑΦΗΜΗΣΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΟ 90% ΕΓΓΛΕΖΙΚΕΣ- ΛΕΣ ΚΑΙ ΖΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ Η ΣΤΗΝ ΑΜΕΡΙΚΗ. -ΑΠΟ ΕΚΕΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΞΕΚΙΝΗΣΟΥΝ ΟΛΟΙ ΝΑ ΜΗΝ ΜΠΕΡΔΕΥΟΥΝ ΣΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΞΕΝΟΦΕΡΤΕΣ ΛΕΞΕΙΣ-ΒΕΒΑΙΑ ΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ ΕΙΝΑΙ ΧΡΗΣΙΜΑ ΚΑΙ ΜΙΑ ΓΛΩΣΣΑ ΠΟΥ ΤΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΜΕ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΣΤΙΓΜΗ ΣΤΟΝ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟ ΧΡΟΝΟ -ΟΧΙ ΝΑ ΥΠΟΚΑΘΙΣΤΟΥΝ ΤΗΝ ΜΗΤΡΙΚΗ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΜΑΣ ΓΛΩΣΣΑ-
Μπράβο κυρία Αγρέλλη τα λέτε πολύ σωστα!!!
Μην τους λετε Φιλελευθερους να τους λετε Φασιστες
Ναι, να γίνει όμως και από την αντίθετη… δηλαδή τους Αριστερούς – Κομμουνιστές θα τους λέτε κόκκινους φασίστες.
Συμφωνώ μαζί σας, ξεχνάμε την γλώσσα μας και μαζί όλες τις αξίες και τα ιδανικά μας.
Έχει δίκιο ο Μπαμπινιώτης ως προς αυτές τις δύο λέξεις, όμως τι καθόμαστε και συζητάμε (;) …όταν στην καθημερινότητά μας, χρησιμοποιούμε πάρα πολλές λέξεις Τουρκικής προέλευσης (πολλές βέβαια έχουν περσοαραβική προέλευση).
….ΝΑ ΜΙΛΑΜΕ ΤΗΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ, ΑΛΛΑ ΝΑ ΓΡΑΦΟΥΜΕ ΚΑΙ ΟΡΘΟΓΡΑΦΗΜΕΝΑ. ΤΟ ΣΩΣΤΟ ΕΙΝΑΙ »ΔΑΝΕΙΣΕ» ΚΙ ΟΧΙ »ΔΑΝΙΣΕ».
ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΛΟΠΡΟΑΙΡΕΤΗ ΔΙΟΡΘΩΣΗ- ΑΠΛΑ ΜΟΥ ΞΕΦΥΓΕ ΤΟ Ε – ΣΤΟ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟ ΠΟΛΛΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ. – ΝΑΤΑΝ ΟΛΑ ΜΑΣ ΤΑ ΛΑΘΗ ΑΥΤΑ – ΑΠΟΚΕΦΑΛΙΣΤΕ ΜΕ ΑΝ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΕΙ Κ ΑΝΩΝΥΜΕ Μ.Κ.
Τους έρχεται βαρύ να πούνε
Ότι πάμε για Εγκλεισμό !!!!!!
Η Ελληνική γλώσσα αποτυπώνει ακριβώς αυτό που σημαίνει.
Το lockdown είναι ποίο λάιτ….
Ακούγεται ανάλαφρα!!!!